Sunday 3 November 2013

Terjemahan Lirik Lagu Ikimono Gakari ( いきものがかり ) - Uruwashiki Hito ( うるわしきひと ) ( Video PV )

Ikimono-gakari (いきものがかり) adalah sebuah band rock asal Jepang yang dibentuk pada tahun 1999. Mereka sempat mengeluarkan 3 album indie di bawah label cubit club dan akhirnya bergabung dengan label Sony Music. Di tahun 2006, bersama dengan mihimaru GT, mereka dipilih sebagai "Young Guns" di acara "Music Station".


lagu ini sendiri,saya rasa lagunya cukup ‘uruwashiki’. Hehe… Seperti kebanyakan lagu Ikimono Gakari, lagu ini juga diawali dengan menyanyikan bagian reff sebelum bagian lainnya. Sedikit mengingatkanku dengan lagu Hotaru no Hikari, tapi tetap berbeda. 



Kalau ada diantara kalian yang suka nonton iklan di tv ( bukan film haha ) pasti pernah lihat iklan sabun shin*ui ( sensor :D ) nah kalau di perhatiin backsoundnya mirip banget sama lagu ini.. cuma agak sedikit ada perubahan lirik..
Oke sahabat sunday morning lansung aja lihat video clipnya,, sambil karaoke lewat lirik lagunya




麗しき 愛の歌 いつの日も 変わらずに
Uruwashiki ai no uta itsu no hi mo kawarazu ni
Sing a lovely love song in front of me, please
Tolong nyanyikan lagu cinta di hadapanku

あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
Atashi no mae de zutto utatte ite onegai
One that will never change, any day
Hal yang takkan berubah, kapanpun

この胸が止まるまで この時が終わるまで
Kono mune ga tomaru made kono toki ga owaru made
Until my heart stops, until this time ends
Hingga jantungku berhenti berdetak, hingga akhir waktu

麗しき人よ いつまでも 抱きしめて
Uruwashiki hito yo itsu made mo dakishimete
My lovely person, hold me forever
Sayang, tetaplah bersamaku selamanya


あなたはいつだって 難しい言葉で
Anata wa itsu datte muzukashii kotoba de
You always tell me about your love for me
Kau selalu mengatakan padaku betapa kau mencintaiku

あたしへの愛を語るんだ
Atashi e no ai wo katarun da
With serious words
Dengan kata-kata yang rumit

あたしは強がって はてなマーク引き出して
Atashi wa tsuyogatte hatena maaku hikidashite
I’ll pretend to be strong, and, well, clarify
Aku akan berpura-pura menjadi kuat, menjelaskannya

その哲学を解き明すの
Sono tetsugaku wo tokiakasu no
The philosophy that’s marked me
Filosofi yang aku jalani


腹式呼吸でささやいた
Fukushiki kokyuu de sasayaita
With a deep breath, you whispered
Dengan menarik nafas dalam-dalam, kau berbisik padaku

色とりどりの Love Message
Irotoridori no love message
A multi-coloured love message
Pesan cinta bermacam warna

心配しないで あたしは
Shinpai shinaide atashi wa
Don’t worry, I believe
Jangan cemas, aku percaya

あなたの言葉を信じてる
Anata no kotoba wo shinjiteru
Your words
Pada kata-katamu


麗しき 愛の歌 いつの日も 変わらずに
Uruwashiki ai no uta itsu no hi mo kawarazu ni
Sing a lovely love song in front of me, please
Tolong nyanyikan lagu cinta di hadapanku

あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
Atashi no mae de zutto utatte ite onegai
One that will never change, any day
Hal yang takkan berubah, kapanpun

この胸が止まるまで この時が終わるまで
Kono mune ga tomaru made kono toki ga owaru made
Until my heart stops, until this time ends
Hingga jantungku berhenti berdetak, hingga akhir waktu

麗しき人よ いつまでも 抱きしめて
Uruwashiki hito yo itsu made mo dakishimete
My lovely person, hold me forever
Sayang, tetaplah bersamaku selamanya


ポーカーフェイス何て 変な無理しないで
Pookaa feisu nante hen na muri shinaide
Don’t force yourself to make that strange poker face
Jangan memaksakan diri untuk memasang tampang datar yang aneh itu

とぼけたその顔でいいよ
Toboketa sono kao de ii yo
Your innocent face is fine
Wajah polosmu itu tidak masalah bagiku

肝心なことは あたしのこの手を
Kanjin na koto wa atashi no kono te wo
What matters to me
Apa yang penting bagiku

離さないでいて欲しいんだ
Hanasanaide ite hoshiin da
Is that you don’t let go of my hand
Adalah bahwa kau tak pernah melepaskan tanganku


これっくらいの小さな胸に
Kore kurai no chiisana mune ni
In this small chest
Hati kecilku

あなたへの想いが詰まってる
Anata e to omoi ga tsumatteru
My love for you is building up
Perasaanku padamu terus tumbuh

心配しないで あたしは
Shinpai shinaide
And don't worry because i believe what you're saying
Jangan cemas, karena aku percaya segala yang kau katakan

あなたのすべてを信じてる
Atashi wa anata no subete wo shinjiteru
I trust everything about you
Aku benar-benar mempercayaimu


繰り返す 愛の歌 大好きな その声で
Kurikaesu ai no uta daisuki na sono koe de
A love song that repeats endlessly, sung by the voice that i love
Satu lagu cinta, berulang-ulang, dinyanyikan oleh suara yang ku cintai

あたしの前に ずっと 届けていてよ メロディ
Atashi no mae ni zutto todokete ite yo merodi
Give me that melody in front of me, forever
Berikan aku melodi itu di depanku, selamanya

振り返る その先に いつだって いて欲しい
Furikaeru sono saki ni itsu datte ite hoshii
When i turn to look back over there, I want you to always be there
Aku ingin kau selalu ada disana ketika ku berbalik

Oh 麗しき人よ いつまでも そばにいて
Oh Uruwashiki hito yo itsu made mo soba ni ite
Oh beautiful person, always be by my side
Sayangku, tetaplah disisiku selamanya


とめないで 愛の歌 永遠の そのメロディ
Tomenaide ai no uta eien no sono merodi
Please don't stop singing that love song, let the melody go on forever and ever
Jangan hentikan lagu itu, nyanyikanlah melodi abadi itu

あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
Atashi no mae de zutto utatte ite onegai
Please keep singing it to me
Dihadapanku selamanyam, ku mohon

この胸が止まるまで この時が終わるまで
Kono mune ga tomaru made kono toki ga owaru made
Untill this heart of mine stops beating, until the end of time
Hingga jantungku berhenti , hingga akhir waktu

そう 一杯の愛で あたしの想いを 受け止めて
Sou ippai no ai de atashi no omoi wo uketomete
Take these feeling of mine that are filled with my love
Bawalah perasaanku yang penuh dengan cinta


麗しき 愛の歌 いつの日も 変わらずに
Uruwashiki ai no uta itsu no hi mo kawarazu ni
Sing a lovely love song in front of me, please
Tolong nyanyikan lagu cinta di hadapanku

あたしの前で ずっと 歌っていて お願い
Atashi no mae de zutto utatte ite onegai
One that will never change, any day
Hal yang takkan berubah, kapanpun

この胸が止まるまで この時が終わるまで
Kono mune ga tomaru made kono toki ga owaru made
Until my heart stops, until this time ends
Hingga jantungku berhenti berdetak, hingga akhir waktu

麗しき人よ いつまでも 抱きしめて
Uruwashiki hito yo itsu made mo dakishimete
My lovely person, hold me forever
Sayang, tetaplah bersamaku selamanya


Silahkan download mp3 nya Disini

No comments:

Post a Comment