Friday 23 August 2013

Terjemahan Lirik Lagu Avenged Sevenfold - Hail To The King




Watch your tongue I'll have it cut from your head
Jaga lidahmu atau aku akan potong dari kepala mu

Save your life by keeping whispers unsaid
Jaga hidupmu dan jangan ucapkan bisikan tak terkatakan

Children roam the streets now orphans of war
Anak-anak berkeliaran di jalanan kini mereka menjadi yatim piatu karena perang

Bodies hanging in the streets to adore
Badan tergantung di jalan-jalan tuk dipuja

All your fames will cover path in chaos
Semua keluarga Anda akan menutupi jalanan dalam kekacauan

Bringing daylight to the night (night)
Membawa siang ke malam (malam)

Death is rotting in the town with armor
Kematian membusuk di kota dengan baju besi

They come to take all your rights
Mereka datang untuk mengambil semua hak Anda


Hail to the king
Salam hormat kepada raja

Hail to the one
Salam hormat kepada dia

Kneel to the crown
Yang berlutut di hadapan mahkota

Stand in the sun
Berdiri di bawah sinar matahari

Hail to the king!
Salam hormat kepada raja

Hail !
Salam hormat !

Hail !
Salam hormat !

Hail !
Salam hormat !

King...
Raja

Blood is spilled while holding keys to the throne
Darah yang tumpah sambil memegang kunci ke tahta

Born again but it's too late to atone
Lahir lkembali tapi terlambat untuk menebus dosa

No mercy from the edge of the blade
Tidak ada belas kasih dari mata pedang

They'll escape and learn the price to be paid
Mereka akan melarikan diri dan mengerti harga yang harus dibayar


Let the water throw its shades of red now
Biarkan air mengalir dengan nuansa  merah

Arrows black out all the lights (lights)
Anak panah menghalangi cahaya ( cahaya )

Death is rotting in the town with armor
Kematian membusuk di kota dengan baju besi

They come to grant you your rights
Mereka datang untuk memberikan Anda hak Anda


Hail to the king
Salam hormat kepada raja

Hail to the one
Salam hormat kepada dia

Kneel to the crown
Berlututlah untuk mahkota

Stand in the sun
Berdiri di bawah sinar matahari

Hail to the king!
Salam hormat kepada raja



Hail !
Salam hormat !

Hail !
Salam hormat!

Hail !
Salam hormat!

King...
Raja

(Solo)

There's a taste of fear
(Hail!, hail!, hail!)
Ada rasa takut

(Salam, salam !, salam !)


when the henchmen call
(Hail!, hail!, hail!)
ketika antek memanggil
(Salam, salam !, salam !)

I am fierce to tame them
(Hail!, hail!, hail!)
Saya berkeras untuk menjinakkan mereka
(Salam, salam !, salam !)

I am fierce to claim it all
Saya berkeras untuk mengklaim itu semua


Hail to the king
Salam hormat kepada raja

Hail to the one
Salam hormat kepada dia

Kneel to the crown
Yang berlutut di hadapan mahkota

Stand in the sun
Berdiri di bawah sinar matahari

Hail to the king!
Salam hormat kepada raja


Hail !
Salam hormat !

Hail !
Salam hormat !

Hail !
Salam hormat !

Silahkan download mp3 Di Sini

Sunday 11 August 2013

Terjemahan Lirik Lagu I Radioactive - Imagine Dragons

Whoa, oh, oh
Whoa, oh, oh

Whoa, oh, oh

Whoa, oh, oh

Whoa, oh, oh
Whoa, oh, oh

Whoa
Whoa

I'm waking up to ash and dust
Aku bangun untuk abu dan debu


I wipe my brow and I sweat my rust
Aku menyeka alis saya dan keringat saya karat saya


I'm breathing in the chemicals
Aku menghirup bahan kimia


I'm breaking in, shaping up, then checking out on the prison buzz
Aku melanggar, membentuk, kemudian memeriksa penjara buzz


This is it, the apocalypse
Ini dia, kiamat 

Whoa
Whoa



I'm waking up, I feel it in my bones
Aku bangun, aku merasakannya di tulang-tulangku

Enough to make my systems blow
Cukup untuk membuat organ saya remuk


Welcome to the new age, to the new age
Selamat datang di era baru, zaman baru

Welcome to the new age, to the new age
Selamat datang di era baru, zaman baru

Whoa, whoa, I'm radioactive, radioactive
Whoa, Whoa, saya radioactive, radioactive

Whoa, whoa, I'm radioactive, radioactive

Whoa, Whoa, saya radioactive, radioactive

I raise my flags, don my clothes
Aku menaikkan bendera saya, mengenakan pakaian saya

It's a revolution, I suppose
Ini revolusi, saya kira

We're painted red to fit right in
Kami dicat merah agar sesuai tepat di


Whoa
Whoa


I'm breaking in, shaping up, then checking out on the prison buz

Aku melanggar, membentuk, kemudian memeriksa penjara buzz

This is it, the apocalypse

Ini dia, kiamat 

Whoa
Whoa



I'm waking up, I feel it in my bones
Aku bangun, aku merasakannya di tulang-tulangku

Enough to make my systems blow
Cukup untuk membuat organ saya remuk


Welcome to the new age, to the new age
Selamat datang di era baru, zaman baru

Welcome to the new age, to the new age
Selamat datang di era baru, zaman baru

Whoa, whoa, I'm radioactive, radioactive
Whoa, Whoa, saya radioactive, radioactive

Whoa, whoa, I'm radioactive, radioactive

Whoa, Whoa, saya radioactive, radioactive

All systems go, the sun hasn't died
Semua sistem pergi, matahari belum mati

Deep in my bones, straight from inside
Jauh di dalam tulang-tulang saya, langsung dari dalam



I'm waking up, I feel it in my bones
Aku bangun, aku merasakannya di tulang-tulangku

Enough to make my systems blow
Cukup untuk membuat organ saya remuk


Welcome to the new age, to the new age
Selamat datang di era baru, zaman baru

Welcome to the new age, to the new age
Selamat datang di era baru, zaman baru

Whoa, whoa, I'm radioactive, radioactive
Whoa, Whoa, saya radioactive, radioactive

Whoa, whoa, I'm radioactive, radioactive

Whoa, Whoa, saya radioactive, radioactive
  
Silahkan download mp3 Di sini

Sunday 4 August 2013

Melewati Seribu Malam I Aqua Timez - Sen No Yoru Wo Koete

Aqua Timez (アクア タイムズ) adalah grup musik Jepang yang dibentuk tahun 2003. Mereka terdiri dari 4 pria dan seorang wanita. Nama Aqua Timez diambil dari nama majalah ...Timez yang mereka baca. Sementara kata Aqua mereka tambahkan dengan terburu-buru karena grup mereka harus memiliki nama. Aqua Timez berada di bawah label EPIC Records Japan (Sony Music Entertainment).


Diantara sekian banyak karya dari Aqua Timez, berdasarkan saran dari seseorang, gw pilih untuk mengulas sedikit tentang lagu yang berjudul Sen no yoru wo koete,

AquaFans mana yang tidak mengenal lagu yang satu ini, salah satu lagu yang menjadi soundtrack Bleach the movie "Memories of nobody.

Langsung saja, liat video clip oficial nya





Aisaretai demo aisou to shinai
Aku ingin di cintai olehmu, tpi sepertinya kau tak akan mencintaiku


Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Aku mengembara dalam pikiranku.


Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Aku menemukan sebuah jawaban, walaupun menakutkan dan menyakitkan.


Suki na hito ni wa suki tte tsutaerunda
Aku ingin menyampaikan “aku mencintaimu” pada orang yang ku cintai


Anata ga boku wo aishiteru ka aishitenai ka
Apakah kau mencintaiku atau tidak ?


Nante koto wa mou docchi demo ii n da
Yang manapun jawabannya, tak menjadi persoalan


Donna ni negai nozomou ga
Tidak peduli betapa aku berharap


Kono sekai ni wa kaerareru mono ga takusan aru darou
Di dunia ini banyak hal yang tidak dapat dirubah


Sou soshite boku ga anata wo aishiteru to iu jijitsu dake wa
Ya, karena kenyataan bahwa aku mencintaimu


Dare ni mo kaerareru shinjitsu dakara
tak dapat dirubah oleh siapapun


Sen no yoru wo koete anata ni tsutaetai
Aku melewati seribu malam, ingin menyampaikan padamu


Tsutaenaka naranai koto ga aru
Ada sesuatu yang ingin aku sampaikan padamu

Aisaretai demo aisou to shinai
Aku ingin dicintai oleh mu, tapi sepertinya kau tak akan mencintaiku


Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Aku mengembara dalam pikiranku


Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Aku menemukan sebuah jawaban, walaupun menakutkan dan menyakitkan


Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Aku ingin menyampaikan “aku mencintaimu” pada orang yang aku cintai


Kimochi wo kotoba ni suru no wa kowai yo demo
Aku sangat takut untuk mengubah perasaanku ke dalam kata-kata


Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Tapi aku ingin menyampaikan “aku mencintaimu” pada orang yang ku cintai


Kono hiroi sekai de meguri au yorokobi wo kotoba jya ii arawasenai ne
Dalam dunia yang luas ini, aku tak dapat menggambarkan betapa senangnya aku karena bertemu dengan mu


Dakara bokutachi wa hohoemi
Jadi kita hanya tersenyum

Iro azayaka ni sugiru aki wo doremi de utatte
bernyanyi tentang musim gugur yang terlalu terang dalam do-re-mi



Fuyu wo se ni haru no komorebi wo machi
Membalikan punggung kita di musim dingin, menunggu cahaya matahari mengalir melewati pepohonan musim semi


Atarashiku umare kawaru dareka wo mamoreru youni to
Dan terlahir kembali, jadi kita dapat melindungi seseorang


Kita michi to yukisaki furikaereba itsudemo okubyou
Saat melihat kembali langkah dari mana kita berasal dan tujuan kita


na me wo shite ita boku
aku selalu takut


Mukiaitai demo sunao ni narenai
Aku ingin menghadapimu, tapi aku tak bisa jujur


Massugu ni aite wo aisenai hibi wo
Aku, yang mengulang hari itu, tak mampu mencintai mu dengan jujur


Kurikaeshite wa hitori bocchi wo iyagatte
Dan membenci sendirian pada hari itu


Ano hi no boku wa mukizu no mama de hito wo aisou to shite ita
Dengan terluka, aku mencintai seseorang


Sen no yoru wo koete ima anata ni ai ni yukou
Aku melewati seribu malam, ingin bertemu denganmu


Tsutaenaka naranai koto ga aru
Ada sesuatu yang ingin aku sampaikan padamu


Aisaretai demo aisou to shinai
Aku ingin dicintai oleh mu, tapi sepertinya kau tak akan mencintaiku


Sono kurikaeshi no naka wo samayotte
Aku mengembara dalam pikiranku


Boku ga mitsuketa kotae wa hitotsu kowakutatte kizutsuitatte
Aku menemukan sebuah jawaban, walaupun menakutkan dan menyakitkan


Suki na hito ni wa suki tte tsutaeru n da
Aku ingin menyampaikan “aku mencintaimu” pada orang yang ku cintai



Sono omoi ga kanawanakutatte suki na hito ni suki tte tsutaeru
Walau hal itu tak terpenuhi, dapat mengatakan “aku mencintaimu” pada orang yang kita cintai


Sore wa kono sekai de ichiban suteki na koto sa
ni adalah hal yang paling indah di dunia ini


Silahkan Klik Disini untuk download mp3nya